En las últimas horas, el nombre de Abdulrazak Gurnah está en boca de todos tras conocerse la noticia de que le fue otorgado el Premio Nobel de Literatura de este año. Es el primer escritor africano en 35 años en obtener este galardón, el último fue Wole Soyinka, quien fue galadronado con la estatuilla en 1986. La Academia Sueca de Ciencias lo eligió después de ser sometido a votación "por su penetración compasiva e intransigente de los efectos del colonialismo y el destino de los refugiados en la brecha entre culturas y continentes".
Con toda una vida dedicada a la literatura, y con la inmigración como eje de sus obras, Gurnah es un escritor de 72 años llevó su experiencia personal a los escritos que hoy lo convirtieron en uno de los hombres más famosos del planeta. Solo tres de sus creaciones han sido traducidas al español para su publicación y venta.
El escritor nació en Zanzíbar y emigró a Inglaterra a fines de los 60, a donde llegó como estudiante refugiado debido a una persecución en su área natal.
En Inglaterra comenzó a escribir y lo hacía en inglés a pesar de que su primer idioma es el suajili. En la actualidad continúa escribiendo en la lengua de su nación adoptiva. Por su trayectoria fue elegido miembro de la Real Sociedad de Literatura en 2006, la máxima organización de Gran Bretaña dedicada al estudio y la difusión de dicha materia.
https://twitter.com/NobelPrize/status/1446067987417649153
Con el correr de los años, obtuvo otros reconocimientos por sus piezas como el Premio Booker de Ficción en 1994, y el Premio del Libro otorgado por Los Ángeles Times en la categoría de ficción en 2001. Entre los más recientes se encuentra el Premio de Escritores de la Commonwealth a mejor libro de la región de Eurasia, que le fue dado en 2006. Ahora, suma a su vitrina el Nobel de Literatura.
Abdulrazak Gurnah y la inmigración como bandera
Nacido el 20 de diciembre de 1948 en Zanzíbar, Tanzania, Gurnah creció y se crió en la ciudad hasta que cumplió los 18 años y una dura revolución tomó las calles de su pueblo. Así, emigró hacia Inglaterra a fin de los 60 para dar inicio a su camino en la escritura.
Pasaron los años, terminó sus estudios en el Christ Church College y luego realizó un doctorado en la Universidad de Kent, donde tiempo después se desempeñó como profesor de literatura inglesa y poscolonial, además de haber pasado por el puesto de director de estudios en el departamento de inglés hasta su reciente jubilación. Fue un ejemplo a seguir para sus alumnos, que siempre destacaron las cualidades del docente.
Hasta la actualidad es autor de diez novelas y también algunos cuentos cortos como "Mi madre vive en una granja de África" publicado en 2006. Su literatura está interpelada por su propia experiencia de vida, y en sus escritos deja ver también la forma en la que los acontecimientos que rodean a sus personajes son "moldeados por los legados del colonialismo y la esclavitud".
A su vez, el hecho de migrar tiene un rol protagónico, es una parte fundamental de sus obras, por la desazón que esto causa en sus actores, ya que se encuentran en constante cambio para poder adaptarse a una nueva sociedad y contexto. Mientras, en ocasiones, son juzgados o identificados por los locales por la "contaminación" de identidades al llegar e intercambiar con ellos.
Las 10 novelas de Gurnah
El primer libro que publicó fue "Memory of Departure" en 1987 y un año después lanzó "Pilgrim's Way", seguida de "Dottie" en 1990. Estas tres obras siguen la historia de los inmigrantes llegados a la Gran Bretaña contemporánea, analizada desde diferentes perspectivas. Una especie de representación de sí mismo, algo que tantas veces se ha preguntado cómo hacer sin condicionar la forma en que sus lectores lo veían.
Su célebre "Paradise" en el 94 fue una de las más exitosas, preseleccionada para el Premio Booker de ficción y el Whitbread Prize, otorgado por la Asociación de Libreros de Gran Bretaña e Irlanda. Esta novela, como todas, tiene al desplazamiento como ingrediente principal, aunque esta vez la historia se desarrolla dentro del mismo territorio africano.
Dos años más tarde salió a la luz "Admiring Silence", en la que el narrador, que nunca revela su identidad, escapa de Zanzíbar para comenzar desde cero en Gran Bretaña, tal como lo hizo el escritor.
Para la nueva década, comenzó en 2001 con "By the Sea" y en 2005 llegó "Desertion". Mientras tanto, entre sus últimas obras se pueden encontrar "The Last Gift", "Gravel Heart" y "Afterlives", cuyos lanzamientos se dieron en 2011, 2017 y 2020, respectivamente.
Solo tres de sus creaciones han sido traducidas al español para su publicación y venta. Los títulos que cruzaron el océano son "Precario silencio", "Paraíso" y "En la orilla", este último contando la historia de los dos protagonistas que, desconocidos, se cruzan por casualidad y encuentran relaciones entre sus pasados.
Otros trabajos y reflexión sobre sus piezas
Desde 1987 también colaboró como editor en la revista literaria británica Wasafiri, que se dedica a la cobertura de la escritura contemporánea internacional. Además, durante sus años como profesor se involucró en investigaciones y trabajos críticos donde analizó la escritura africana y la literatura del país, dando su punto de vista y una revalorización. También escribió artículos sobre escritores poscoloniales contemporáneos, época a la que en su generalidad han apuntado sus creaciones.
Sobre su literatura, el escritor siempre explicó que no solo son obras autobiográficas, sino que en ellas cuenta "una de las historias de nuestro tiempo". Además, el recuerdo es un condimento que les agrega sabor. "La extrañeza también intensifica la sensación de una vida dejada atrás, de personas abandonadas de manera casual e irreflexiva, un lugar y una forma de perderse para siempre", según reflexionó en el artículo "Writing and Place" de la revista Wasafiri.