Estados Unidos será en unos años el primer país hispanohablante del mundo. Para analizar ese fenómeno, el director del Instituto Cervantes en Nueva York, Eduardo Lago, propuso crear una Enciclopedia del Español en los Estados Unidos, obra que ayer fue presentada en Madrid. En Estados Unidos hay actualmente más de 45 millones de personas de origen hispano, casi un 15% de la población total. Y se espera que en 2050 la población hispanohablante de Estados Unidos supere los 132 millones.
La tarea de compilar información exhaustiva de diferentes ámbitos sobre la situación de la lengua y la cultura hispanas en Estados Unidos y organizarla de forma práctica para que se convirtiera en herramienta de análisis útil para los más diversos lectores le fue encomendada a Humberto López Morales. La enciclopedia, de 1.200 páginas, editada conjuntamente por el Instituto Cervantes y la Editorial Santillana, está estructurada en diferentes áreas temáticas.
Empieza analizando "Las primeras huellas" y "La demografía hispánica en suelo norteamericano" para luego hacer un análisis lingüístico, "spanglish" incluido. La directora del Instituto Cervantes, Carmen Caffarel, aseguró que está convencida de que "el libro será una obra de referencia para conocer el presente y el futuro de nuestro idioma en un país que va a ser bilingüe en 2050".
Para López Morales, "se trata de una obra útil y muy necesaria, casi indispensable". "La situación cambió drásticamente en los últimos 40 años. La visión que se tiene de los hispanos es que son gente emprendedora, educada. Los cubanos seguidos de los mexicanos están a apenas unas décimas de los anglos en las cifras de doctorados", ejemplificó.
"Hay enormes cadenas de televisión que transmiten en español de costa a costa, grandes periódicos. La música en español conquistó al público estadounidense. Lo hispano está por todas partes, está de moda", agregó. "Y esto no ha hecho más que empezar".
El director del Cervantes neoyorquino afirmó que el español no es una lengua extranjera en Estados Unidos, pero que conviene evitar una actitud triunfalista en este análisis.
También consideró que se está produciendo un tercer punto de desarrollo de la lengua, dado que el centro de gravedad se está desplazando por segunda vez. "Si primero se trasladó de España a América del Sur, ahora lo hace hacia el norte del río Grande", explicó. Tan convencido está que incluso sostuvo que "está surgiendo una segunda latinidad —la primera fue la disgregación del latín en todas las lenguas romances—, dado que en Estados Unidos se está produciendo un aglutinamiento de las diferentes variedades del español de Latinoamérica y España".
Y aseguró que "Estados Unidos está destinado a convertirse en una sociedad bilingüe y multicultural a mediano plazo, aunque uno de los grandes enigmas es cómo va a evolucionar el español". Lago también constató un cambio de actitud en los hispanos hacia su propia cultura y su propia lengua. "Durante muchísimo tiempo tenían prisa por asimilarse rápidamente a la cultura dominante. Ahora no". En resumen, para Lago "en Estados Unidos se está gestando una nueva variedad del castellano. Se generará una variedad que será el español de Estados Unidos". (DPA)
Para dejar un comentario es necesario estar registrado.
Regístrese sin cargo, o si ya está registrado ingrese aqui..
Último Momento | Ovación | Cartelera | Participá | Multimedia | Clasificados | La Ciudad | Política | Economía | La Región | Información Gral | Salud | Escenario | El Mundo | Policiales | Página Solidaria | Turismo | Mujer | Señales | Educación | Comunas y Vecinos | Estilo | Guía de Restaurantes de Rosario | Venta y alquiler de propiedades e inmuebles en Rosario